儿童讲故事最新
小朋友们都喜欢听童话故事吧,童话故事中中丰富的想象和夸张可以活跃你的思维;通过丰富的想象、幻想和夸张来编写适合于儿童欣赏的故事。爱听故事、爱看故事书,是现在小学生最明显的特点。孩子们通过阅读来获取知识。阅读既是一种能力的表现形式,也是一种良好的生活习惯,更是语言学习的一大助力。下面故事亭小编给大家介绍关于儿童讲故事,方便大家学习。
儿童讲故事1
每到傍晚,小星星们就开始到天空幼儿园里来了。
天空幼儿园好大呀!根本望不到边。
不过,这么大的一个幼儿园里,只有月亮阿姨照看着小星星们。
为照顾好这些小家伙们,月亮阿姨每个夜晚都要从幼儿园的东边走到西边,这一趟走下来,天空也就亮了。所以,月亮阿姨真的很辛苦,有时候都累弯了腰呢。
不过,她非常快乐,只要看见这些小星星们,她就笑得很甜。
这些小星星们可活泼了,在这个大幼儿园里可以尽情地玩耍。
你瞧,有几个摆成了一字形,有几个摆成了勺子形,有一群摆成了狮子形,各种各样的形状都有,可热闹了。
还有更多的小星星,趁月亮阿姨没注意,扑通扑通跳进银河里去洗澡了。
“你们都要注意安全,最好别乱跑。”月亮阿姨总要不住地叮嘱小星星们,她可不希望哪颗小星星受伤了,那样,第二天夜里就会少一颗。
“月亮阿姨,您放心吧!”小星星们齐声说。
小星星们都非常喜欢月亮阿姨,月亮阿姨的话,他们当然也愿意听。
可是月亮阿姨没离开一会,他们就把月亮阿姨的话忘干净了。
几乎每个夜晚,都会有几颗小星星,趁月亮阿姨不在,“哧溜”一下从幼儿园里跑出来。等月亮阿姨发现的时候,已经抓不住他们了。
“喂,你们要去哪?”月亮阿姨问他们。
“我们到地球上的幼儿园去玩,那里肯定也有许多小朋友。”几颗逃跑的小星星“唰”地一下就跑得无影无踪了。
不过,月亮阿姨她一点儿也不担心,她知道,地球上的小朋友肯定会照顾那几颗小星星的。
有时候,小星星们也会让月亮阿姨给他们放假,月亮阿姨想想说:“要是哪天乌云来了,咱们就放假,好不好?”
“好!”小星星们都同意了。
从那以后,星星幼儿园就制定了放假制度。小星星们的假期没有固定的时间,只要乌云一来就放假了。
所以,在那些布满乌云的夜晚,你肯定连一颗小星星都看不见,月亮阿姨也可以休息一下了。
儿童讲故事2
有只小蚂蚁想看看外面的世界,可是世界那么大,小蚂蚁没有交通工具,根本走不远。
有片小红叶刚刚离开树妈妈,她看到了焦急的小蚂蚁,就飘到他身边,关心地问:“小蚂蚁,你怎么啦?”
小蚂蚁说出了自己的心事。小红叶对小蚂蚁说:“别急,或许我可以帮助你。”
小蚂蚁听了,非常高兴。他背上背包,和小红叶一起出发啦!
小蚂蚁的家门口是一条小溪,小红叶飘进小溪,变成了一只小彩船。
小蚂蚁坐进小彩船,沿着小溪,一路漂了好远好远。
小彩船靠岸了,小蚂蚁把小彩船拉上岸。
他们一起望着蓝天,望着白云,晒着太阳。
小蚂蚁感觉外面的世界真美,他非常喜欢这样的旅行!
突然,下起了大雨。
小红叶立刻把自己变成了一把红雨伞,她叫小蚂蚁躲在自己的下面。
小蚂蚁听着哗啦哗啦的雨声,却一点儿也不害怕。
雨停了,可天也黑了,小红叶说:“我可以变成软软的床,你就舒舒服服地睡一觉吧!”
小蚂蚁睡在红叶床上,睡得好香好甜。
第二天,天还没有亮,小红叶就叫醒了小蚂蚁:“我们一起去山顶看日出,坐稳啦!”
小蚂蚁坐在小红叶上,小红叶慢慢地飞起未了,越飞越快,越飞越高。
小红叶变成了小飞船,小蚂蚁坐着小飞船,飞过山坡,飞到了山顶。
小飞船平平安安落到了山顶上。小蚂蚁第一次看到这么壮阔的景象,他觉得世界好大好大。
突然,一阵大风吹过,吹来了成千上万的红叶。
小红叶看到这么多伙伴,她觉得世界好小好小。
当太阳完全升起的时候,他们又开始了新的旅程。
不知道过了多久,小蚂蚁才回到自己的家里。
这时,小红叶已经有点干瘪[biě],她已经飞不动了。
于是,小蚂蚁把小红叶当作书签,放进自己的童话书里。
这样,小蚂蚁天天就能和小红叶说话了。
儿童讲故事3
皇帝的马儿钉得有金马掌;每只脚上有一个金马掌。为什么他有金马掌呢?
他是一个很漂亮的动物,有细长的腿子,聪明的眼睛;他的鬃毛悬在颈上,像一起丝织的面纱。他背过他的主人在枪林弹雨中驰骋,听到过子弹飒飒地呼啸。当敌人逼近的时候,他踢过和咬过周围的人,与他们作过战。他背过他的主人在敌人倒下的马身上跳过去,救过赤金制的皇冠,救过皇帝的生命比赤金还要贵重的生命。因此皇帝的马儿钉得有金马掌,每只脚上有一个金马掌。
甲虫这时就爬过来了。
大的先来,然后小的也来, 他说, 问题不是在于身体的大小。 他这样说的时候就伸出他的瘦小的腿来。
你要什么呢? 铁匠问。
要金马掌, 甲虫回答说。
乖乖!你的脑筋一定是有问题, 铁匠说。 你也想要有金马掌吗?
我要金马掌! 甲虫说。 难道我跟那个大家伙有什么两样不成?他被人伺候,被人梳刷,被人看护,有吃的,也有喝的。难道我不是皇家马厩里的一员么?
但是马儿为什么要有金马掌呢? 铁匠问, 难道你还不懂得吗?
懂得?我懂得这话对我是一种侮辱, 甲虫说。 这简直是瞧不起人。好吧,我现在要走了,到外面广大的世界里去。
请便! 铁匠说。
你简直是一个无礼的家伙! 甲虫说。
于是他走出去了。他飞了一小段路程,不久他就到了一个美丽的小花园里,这儿玫瑰花和薰衣草开得喷香。
你看这儿的花开得美丽不美丽? 一只在附近飞来飞去的小瓢虫问。他那红色的、像盾牌一样硬的红翅膀上亮着许多黑点子。 这儿是多么香啊!这儿是多么美啊!
我是看惯了比这还好的东西的, 甲虫说。 你认为这就是美吗?咳,这儿连一个粪堆都没有。
于是他更向前走,走到一棵大紫罗兰花荫里去。这儿有一只毛虫正在爬行。
这世界是多么美丽啊! 毛虫说: 太阳是多么温暖,一切东西是那么快乐!我睡了一觉他就是大家所谓lsquo;死rsquo;了一次以后,我醒转来就变成了一只蝴蝶。
你真自高自大! 甲虫说。 乖乖,你原来是一只飞来飞去的蝴蝶!我是从皇帝的马厩里出来的呢。在那儿,没有任何人,连皇帝那匹心爱的、穿着我不要的金马掌的马儿,也没有这么一个想法。长了一双翅膀能够飞几下!咳,我们来飞吧。
于是甲虫就飞走了。 我真不愿意生些闲气,可是我却生了闲气了。
不一会儿,他落到一大块草地上来了。他在这里躺了一会儿,接着就睡去了。
我的天,多么大的一阵急雨啊!雨声把甲虫吵醒了。他倒很想马上就钻进土里去的,但是没有办法。他栽了好几个跟头,一会儿用他的肚皮、一会儿用他的背拍着水,至于说到起飞,那简直是不可能了。无疑地,他再也不能从这地方逃出他的生命。他只好在原来的地方躺下,不声不响地躺下。天气略微有点好转。甲虫把他眼里的水挤出来。他迷糊地看到了一件白色的东西。这是晾在那儿的一床被单。他费了一番气力爬过去,然后钻进这潮湿单子的折纹里。当然,比起那马厩里的温暖土堆来,躺在这地方是并不太舒服的。可是更好的地方也不容易找到,因此他也只好在那儿躺了一整天和一整夜。雨一直是在不停地下着。到天亮的时分,甲虫才爬了出来。他对这天气颇有一点脾气。
被单上坐着两只青蛙。他们明亮的眼睛射出极端愉快的光芒。
天气真是好极了! 他们之中一位说。 多么使人精神爽快啊!被单把水兜住,真是再好也没有!我的后腿有些发痒,像是要去尝一下游泳的味儿。
我倒很想知道, 第二位说, 那些飞向遥远的外国去的燕子,在他们无数次的航程中,是不是会碰到比这更好的天气。这样的暴风!这样的雨水!这叫人觉得像是呆在一条潮湿的沟里一样。凡是不能欣赏这点的人,也真算得是不爱国的人了。
你们大概从来没有到皇帝的马厩里去过吧? 甲虫问。
那儿的潮湿是既温暖而又新鲜。那正是我所住惯了的环境;那正是合我胃口的气候。不过我在旅途中没有办法把它带来。难道在这个花园里找不到一个垃圾堆,使我这样有身份的人能够暂住进去,舒服一下子么?
不过这两只青蛙不懂得他的意思,或者还是不愿意懂得他的意思。
我从来不问第二次的! 甲虫说,但是他已经把这问题问了三次了,而且都没有得到回答。
于是他又向前走了一段路。他碰到了一块花盆的碎片。这东西的确不应该躺在这地方;但是他既然躺在这儿,他也就成了一个可以躲避风雨的窝棚了。在他下面,住着好几家蠼螋。他们不需要广大的空间,但却需要许多朋友。他们的女性是特别富于母爱的,因此每个母亲就认为自己的孩子是世上最美丽、最聪明的人。
我的儿子已经订婚了, 一位母亲说。 我天真可爱的宝贝!他最伟大的希望是想有一天能够爬到牧师的耳朵里去。他真是可爱和天真。现在他既订了婚,大概可以稳定下来了。对一个母亲说来,这真算是一件喜事!
我们的儿子刚一爬出卵子就马上顽皮起来了, 另外一位母亲说。 他真是生气勃勃。他简直可以把他的角都跑掉了!对于一个母亲说来,这是一件多大的愉快啊!你说对不对,甲虫先生? 她们根据这位陌生客人的形状,已经认出他是谁了。
你们两个人都是对的, 甲虫说。这样他就被请进她们的屋子里去也就是说,他在这花盆的碎片下面能钻进多少就钻进多少。
现在也请你瞧瞧我的小蠼螋吧, 第三位和第四位母亲齐声说, 他们都是非常可爱的小东西,而且也非常有趣。他们从来不捣蛋,除非他们感到肚皮不舒服。不过在他们这样的年纪,这是常有的事。
这样,每个母亲都谈到自己的孩子。孩子们也在谈论着,同时用他们尾巴上的小钳子来夹甲虫的胡须。
他们老是闲不住的,这些小流氓! 母亲们说。她们的脸上射出母爱之光。可是甲虫对于这些事儿感到非常无聊;因此他就问起最近的垃圾堆离此有多远。
在世界很辽远的地方在沟的另一边, 一只蠼螋回答说。 我希望我的孩子们没有谁跑得那么远,因为那样就会把我急死了。
但是我倒想走那么远哩, 甲虫说。于是他没有正式告别就走了;这是一种很漂亮的行为。
他在沟旁碰见好几个族人都是甲虫之流。
我们就住在这儿, 他们说。 我们在这儿住得很舒服。请准许我们邀您光临这块肥沃的土地好吗?你走了这么远的路,一定是很疲倦了。
一点也不错, 甲虫回答说。 我在雨中的湿被单里躺了一阵子。清洁这种东西特别使我吃不消。我翅膀的骨节里还得了风湿病,因为我在一块花盆碎片下的阴风中站过。回到自己的族人中来,真是轻松愉快。
可能你是从一个垃圾堆上来的吧? 他们之中最年长的一位说。
比那还高一点, 甲虫说。 我是从皇帝的马厩里来的。我在那儿一生下来,脚上就有金马掌。我是负有一个秘密使命来旅行的。请你们不要问什么问题,因为我不会回答的。
于是甲虫就走到这堆肥沃的泥巴上来。这儿坐着三位年轻的甲虫姑娘。她们在格格地憨笑,因为她们不知道讲什么好。
她们谁也不曾订过婚, 她们的母亲说。
这几位甲虫又格格地憨笑起来,这次是因为她们感到难为情。
我在皇家的马厩里,从来没有看到过比这还漂亮的美人儿, 这位旅行的甲虫说。
请不要惯坏了我的女孩子;也请您不要跟她们谈话,除非您的意图是严肃的。不过,您的意图当然是严肃的,因此我祝福您。
恭喜! 别的甲虫都齐声地说。
我们的甲虫就这样订婚了。订完婚以后接踵而来的就是结婚,因为拖下去是没有道理的。
婚后的一天非常愉快;第二天也勉强称得上舒服;不过在第三天,太太的、可能还有小宝宝的吃饭问题就需要考虑了。
我让我自己上了钩, 他说。 那么我也要让她们上一下钩,作为报复。
他这样说了,也就这样办了。他开小差溜了。他走了一整天,也走了一整夜。他的妻子成了一个活寡妇。
别的甲虫说,他们请到他们家里来住的这位仁兄,原来是一个不折不扣的流浪汉子;现在他却把养老婆的这个担子送到他们手里了。
唔,那么让她离婚、仍然回到我的女儿中间来吧, 母亲说。 那个恶棍真该死,遗弃了她!
在这期间,甲虫继续他的旅行。他在一漂白菜叶上渡过了那条沟。在快要天亮的时候,有两个人走过来了。他们看到了甲虫,把他捡起来,于是把他翻转来,复过去。他们两人是很有学问的。尤其是他们中的一位一个男孩子。
安拉(注:安拉(Allab)即真主。)在黑山石的黑石头里发现黑色的甲虫《古兰经》上不是这样写着的吗?他问;于是他就把甲虫的名字译成拉丁文,并且把这动物的种类和特性叙述了一番。这位年轻的学者反对把他带回家。他说他们已经有了同样好的标本。甲虫觉得这话说得有点不太礼貌,所以他就忽然从这人的手里飞走了。现在他的翅膀已经干了,他可以飞得很远。他飞到一个温室里去。这儿屋顶有一部分是开着的,所以他轻轻地溜进去,钻进新鲜的粪土里。
这儿真是很舒服, 他说。
不一会儿他就睡去了。他梦见皇帝的马死了,梦见甲虫先生得到了马儿的金马掌,而且人们还答应将来再造一双给他。
这都是很美妙的事情。于是甲虫醒来了。他爬出来,向四周看了一眼。温室里面算是可爱之至!巨大的棕榈树高高地向空中伸去;太阳把它们照得透明。在它们下面展开一起丰茂的绿叶,一起光彩夺目、红得像火、黄得像琥珀、白得像新雪的花朵!
这要算是一个空前绝后的展览了, 甲虫说。 当它们腐烂了以后;它们的味道将会是多美啊!这真是一个食物储藏室!我一定有些亲戚住在这儿。我要跟踪而去,看看能不能找到一位可以值得跟我来往的人物。当然我是很骄傲的,同时我也正因为这而感到骄傲。
这样,他就高视阔步地走起来。他想着刚才关于那只死马和他获得的那双金马掌的梦。
忽然一只手抓住了甲虫,抱着他,同时把他翻来翻去。原来园丁的小儿子和他的玩伴正在这个温室里。他们瞧见了这只甲虫,想跟他开开玩笑。他们先把他裹在一起葡萄叶子里,然后把他塞进一个温暖的裤袋里。他爬着,挣扎着,不过孩子的手紧紧地捏住了他。后来这孩子跑向小花园的尽头的一个湖那边去。在这儿,甲虫就被放进一个破旧的、失去了鞋面的木鞋里。这里面插着一根小棍子,作为桅杆。甲虫就被一根毛线绑在这桅杆上面。所以现在他成为一个船长了;他得驾着船航行。
这是一个很大的湖;对甲虫说来,它简直是一个大洋。他害怕得非常厉害,所以他只有仰躺着,乱弹着他的腿子。
这只木鞋浮走了。它被卷入水流中去。不过当船一起得离岸太远的时候,便有一个孩子扎起裤脚,在后面追上,把它又拉回来。不过,当它又漂出去的时候,这两个孩子忽然被喊走了,而且被喊得很急迫。所以他们就匆忙地离去了,让那只木鞋顺水漂流。这样,它就离开了岸,越漂越远。甲虫吓得全身发抖,因为他被绑在桅杆上,没有办法飞走。
这时有一个苍蝇来访问他。
天气是多好啊! 苍蝇说。 我想在这儿休息一下,在这儿晒晒太阳。你已经享受得够久了。
你只是凭你的理解胡扯!难道你没有看到我是被绑着的吗?
啊,但我并没有被绑着呀, 苍蝇说;接着他就飞走了
我现在可认识这个世界了, 甲虫说。 这是一个卑鄙的世界!而我却是它里面唯一的老实人。第一,他们不让我得到那只金马掌;我得躺在湿被单里,站在阴风里;最后他们硬送给我一个太太。于是我得采取紧急措施,逃离这个大世界里来。我发现了人们是在怎样生活,同时我自己应该怎样生活。这时人间的一个小顽童来了,把我绑起,让那些狂暴的波涛来对付我,而皇帝的那骑马这时却穿着金马掌散着步。这简直要把我气死了。不过你在这个世界里不能希望得到什么同情的!我的事业一直是很有意义的;不过,如果没有任何人知道它的话,那又有什么用呢?世人也不配知道它,否则,当皇帝那匹爱马在马厩里伸出它的腿来让人钉上马掌的时候,大家就应该让我得到金马掌了。如果我得到金马掌的话,我也可以算做那马厩的一种光荣。现在马厩对我说来,算是完了。这世界也算是完了。一切都完了!
不过一切倒还没有完了。有一条船到来了,里面坐着几个年轻的女子。
看!有一只木鞋在漂流着, 一位说。
还有一个小生物绑在上面, 另外一位说。
这只船驶近了木鞋。她们把它从水里捞起来。她们之中有一位取出一把剪刀,把那根毛线剪断,而没有伤害到甲虫。当她们走上岸的时候,她就把他放到草上。
爬吧,爬吧!飞吧,飞吧!如果你可能的话! 她说。
自由是一种美丽的东西。
甲虫飞起来,一直飞到一个巨大建筑物的窗子里去。然后他就又累又困地落下来,恰恰落到国王那只爱马的又细又长的鬃毛上去。马儿正是立在它和甲虫同住在一起的那个马厩里面。甲虫紧紧地抓住马鬃,坐了一会儿,恢复恢复自己的精神。
我现在坐在皇帝爱马的身上作为其他的人坐着!我刚才说的什么呢?现在我懂得了。这个想法很对,很正确。马儿为什么要有金马掌呢?那个铁匠问过我这句话。现在我可懂得他的意思了。马儿得到金马掌完全是为了我的缘故。
现在甲虫又变得心满意足了。
一个人只有旅行一番以后,头脑才会变得清醒一些, 他说。
这时太阳照在他身上,而且照得很美丽。
这个世界仍然不能说是太坏, 甲虫说。 一个人只须知道怎样应付它就成。
这个世界是很美的,因为皇帝的马儿钉上金马掌,而他钉上金马掌完全是因为甲虫要其他的缘故。
现在我将下马去告诉别的甲虫,说大家把我伺候得如何周到。我将告诉他们我在国外的旅行中所得到的一切愉快。我还要告诉他们,说从今以后,我要待在家里,一直到马儿把他的金马掌穿破了为止。
儿童讲故事4
面对着围着哥本哈根的、生满了绿草的城堡,是一幢高大的红房子。它的窗子很多,窗子上种着许多凤仙花和青蒿一类的植物。房子内部是一副穷相;里边住的也全是一些穷苦的老人。这就是 瓦尔都养老院 。
看吧!一位老小姐倚着窗槛站着,她摘下凤仙花的一起枯叶,同时望着城堡上的绿草。许多小孩子就在那上面玩耍。这位老小姐有什么感想呢?这时一出人生的戏剧就在她的心里展开了。
这些贫苦的孩子们,他们玩得多么快乐啊!多么红润的小脸蛋!多么幸福的眼睛!但是他们没有鞋子,也没有袜子穿。他们在这青翠的城堡上跳舞。根据一个古老的传说,多少年以前,这儿的土老是在崩塌,直到一个天真的小宝宝,带着她的花儿和玩具被诱到这个敞着的坟墓里去才停止;当她正在玩和吃着东西的时候,城堡就筑起来了(注:丹麦诗人蒂勒(J.M.Thiele)编的《丹麦民间传说》(DanskeEolkesagn)中有这样一段记载: 很久很久以前,人们在哥本哈根周围建立了一个城堡。城堡一直在不停地崩颓,后来简直无法使它巩固下来,最后大家把一个天真的女孩子放在一张椅子上,在她面前放一个桌子,上面摆着许多玩具和糖果。当她正在玩耍的时候,12个石匠在她上面建起一座拱门。大家在音乐和喊声中把土堆到这拱门上,筑起一个城堡,从此以后城堡再也不崩塌了。 )。从那一忽儿起,这座城堡就一直是坚固的;很快它上面就盖满了美丽的绿草。小孩子们一点也不知道这个故事,否则他们就会听到那个孩子还在地底下哭,就会觉得草上的露珠是热烘烘的眼泪。他们也不知道那个丹麦国王的故事:当敌人在外边围城的时候,他骑着马走过这儿,作了一个誓言,说他要死在他的岗位上(注:指丹麦国王佛列得里克世(ErederickⅡ,16091670)。这儿是指1659年2月11日,瑞典军队围攻哥本哈根,但没有夺下该城。)。那时许多男人和女人齐集拢来,对那些穿着白衣服,在雪地里爬城的敌人泼下滚烫的开水。
这些贫穷的孩子玩得非常快乐。
玩吧,你这位小小的姑娘!岁月不久就要到来是的,那些幸福的岁月:那些准备去受坚信礼的青年男女手挽着手漫步着。你穿着一件白色的长衣这对你的妈妈说来真是费了不少的气力,虽然它是一件宽大的旧衣服改出来的。你还披着一条红披肩;它拖得太长了,所以人们一看就知道它是太宽大,太宽大了!你在想着你的打扮,想着善良的上帝。在城堡上漫步是多么痛快啊!
岁月带着许多阴暗的日子但也带着青春的心情走过去了。你有了一个男朋友,你不知道是怎样认识他的。你们常常会面。你们在早春的日子里到城堡上去散步,那时教堂的钟为伟大的祈祷日发出悠扬的声音。紫罗兰花还没有开,但是罗森堡宫外有一株树已经发出新的绿芽。你们就在这儿停下步来。这株树每年生出绿枝,心在人类的胸中可不是这样!一层层阴暗的云块在它上面浮过去,比在北国上空所见到的还要多。
可怜的孩子,你的未婚夫的新房变成了一具棺材,而你自己也变成了一个老小姐。在瓦尔都,你从凤仙花的后面看见了这些玩耍着的孩子,也看见了你一生的历史的重演。
这就是当这位老小姐望着城堡的时候,在她眼前所展开的一出人生的戏剧。太阳光在城堡上照着,红脸蛋的、没有袜子和鞋子穿的孩子们像天空的飞鸟一样,在那上面发出欢乐的叫声。(1847年)
儿童讲故事5
小狐狸觉得有些事真是太奇怪了。
有时候他只是想喝一口牛奶,喝牛奶突然就撒了一桌。
有时候它只是想帮帮其他小动物,可最后总会弄得一团糟。
小狐狸闷闷不乐地走在路上,他觉得自己太笨了,总是做错事,觉得自己很没用。
就在这时,小狐狸突然听到呼救的声音,“妈妈!妈妈!”
他抬起头一看,只见一个熊宝宝坐在马路中间,看起来像是被来往的车流吓坏了。
看到绿灯亮起,小狐狸赶紧跑过来,牵起熊宝宝过马路。
“多危险呀!你的妈妈呢?”小狐狸关心地问。
熊宝宝指着慌张赶过来的熊妈妈。
“谢谢你,你真是太棒了!”熊妈妈向小狐狸竖起了大拇指。
小动物们也觉得小狐狸很棒,纷纷给他鼓掌。
小狐狸高兴极了,他也觉得自己很棒,至少在帮助熊宝宝的时候。
儿童讲故事6
山上有一个风车。它的样子很骄傲,它自己也真的感到很骄傲。
我一点也不骄傲! 它说, 不过我的里里外外都很明亮。太阳和月亮照在我的外面,也照着我的里面,我还有混合蜡烛(注:原文是 stearinlys,即用兽油和蜡油混合做成的蜡烛。)鲸油烛和牛油烛。我敢说我是明亮(注:明亮(oplyst)在丹麦文里同时又有 开明 , 聪 明 , 受过教育 等意思,因此这儿有双关的意义。)的。我是一个有思想的人;我的构造很好,一看就叫人感到愉快。我的怀里有一块很好的磨石;我有四个翅 膀它们生在我的头上,恰恰在我的帽子底下。雀子只有两个翅膀,而且只生在背上。 我生出来就是一个荷兰人(注:因为荷兰的风车最多。);这点可以从我 的形状看得出来一个飞行的荷兰人我知道,大家把这种人叫做超自然(注:这是原文Overnaturlige这个字的直译,它可以转化成为 神 奇 , 鬼怪 的意思。)的东西,但是我却很自然。我的肚皮上围着一圈走廊,下面有一个住室我的思想就藏在这里面。别的思想把我一个最强大的 主导思想叫做磨坊人。他知道他的要求是什么,他管理面粉和麸子。他也有一个伴侣:名叫妈妈。她是我真正的心。她并不傻里傻气地乱跑。她知道自 己要求什么,知道自己能做些什么。她像微风一样温和,像暴风雨一样强烈。她知道怎样应付事情,而且她总会达到自己的目的。她是我的温柔的一面,而爸爸 却是我的坚强的一面。他们是两个人,但也可以说是一个人。他们彼此称为我的老伴。
这两个人还有小孩子小思想。这些小思想也能长大成人。这些小家伙老是闹个不休!最近我曾经严肃地叫爸爸和孩子们把我怀里的磨石和 轮子检查一下。我希望知道这两件东西到底出了什么毛病,因为我的内部现在是有毛病了。一个人也应该把自己检查一下。这些小家伙又在闹出一阵可怕的声音来。 对我这样一个高高立在山上的人说来,这的确是太不像样子了,一个人应该记住,自己是站在光天化日之下,而在光天化日之下,一个人的毛病是一下子就可以看出 来的。
我刚才说过,这些小家伙闹出可怕的声音来。最小的那几个钻到我的帽子里乱叫,弄得我怪不舒服的。小思想可以长大起来,这一点我知道得清清楚 楚。外面也有别的思想来访,不过他们不是属于我这个家族,因为据我看来,他们跟我没有共同之点。那么没有翅膀的屋子你听不见他们磨石的声音也 有些思想。他们来看我的思想并且跟我的思想闹起所谓恋爱来。这真是奇怪;的确,怪事也真多。
我的身上或者身子里最近起了某种变化:磨石的活动有些异样。我似乎觉得爸爸换了一个老伴:他似乎得到了一个脾气更温和、更热情的 配偶非常年轻和温柔。但人还是原来的人,只不过时间使她变得更可爱,更温柔罢了。不愉快的事情现在都没有了,一切都非常愉快。 日子过去了,新的日子又到来了。时间一天一天地接近光明和快乐,直到最后我的一切完了为止但不是绝对地完了。我将被拆掉,好使我又能够变成一个新 的、更好的磨坊。我将不再存在,但是我将继续活下去!我将变成另一个东西,但同时又没有变!这一点我却难得理解,不管我是被太阳、月亮、混合烛、兽烛和蜡 烛照得怎样明亮。我的旧木料和砖土将会又从地上立起来。
我希望我仍能保持住我的老思想们:磨坊里的爸爸、妈妈、大孩和小孩整个的家庭。我把他们大大小小都叫做思想的家属,因为我没有他们是 不成的。但是我也要保留住我自己保留住我胸腔里的磨石,我头上的翅膀,我肚皮上的走廊,否则我就不会认识我自己,别人也不会认识我,同时会说:山上 有一个磨坊,看起来倒是蛮了不起,但是也没有什么了不起。
这是磨坊说的话。事实上,它说的比这还多,不过这是最重要的一部分罢了。
日子来,日子去,而昨天是最后的一天。
这个磨坊着了火。火焰升得很高。它向外面燎,也向里面燎。它舔着大梁和木板。结果这些东西就全被吃光了。磨坊倒下来了,它只剩下一堆火灰。燃过的地 方还在冒着烟,但是风把它吹走了。
磨坊里曾经活着过的东西,现在仍然活着,并没有因为这件意外而被毁掉。事实上它还因为这个意外事件而得到许多好处。磨坊主的一家一个灵魂,许多 思想 ,但仍然只是一个思想又新建了一个新的、漂亮的磨坊。这个新的跟那个旧的没有任何区别,同样有用。人们说: 山上有一个磨坊,看起来很像个样 儿! 不过这个磨坊的设备更好,比前一个更近代化,因为事情总归是进步的。那些旧的木料都被虫蛀了,潮湿了。现在它们变成了尘土。它起初想象的完全相反, 磨坊的躯体并没有重新站起来。这是因为它太相信字面上的意义了,而人们是不应该从字面上看一切事情的意义的。(1865年)
儿童讲故事7
在一个诗人的房间里,有人看到桌上的墨水壶,说:“一个墨水壶所能产生的东西真是了不起!下一步可能是什么呢?是,那一定是了不起的!”
“一点也不错,”墨水壶说。“那真是不可想象——我常常这样说!”它对那枝鹅毛笔和桌上其他能听见它的东西说。“我身上产生出来的东西该是多美妙呵!是的,这几乎叫人不相信!当人把笔伸进我身体里去的时候,我自己也不知道,下一步我可以产生出什么东西。我只须拿出我的一滴就可以写半页字,记载一大堆东西。我的确是一件了不起的东西。我身上产生出所有的诗人的作品:
人们以为自己所认识的那些生动的人、一切深沉的感情、幽默、大自然美丽的图画等。我自己也不理解,因为我不认识自然,但是它无疑地是存在于我身体里面的。从我的身体出来的有:飘荡的人群、美丽的姑娘、骑着骏马的勇士、比尔·杜佛和吉斯丹·吉美尔(注:也是丹麦古城罗斯吉尔得的主教堂的钟上的两个人形。每到一点钟比尔·杜佛(perDver)就敲起来;每到一刻钟,吉斯丹·吉美尔(Kirstenkimer)就敲起来。)。是的,我自己也不知道。——我坦白地说,我真想不到我会有什么东西拿出来。”
“你这话说得对!”鹅毛笔说。“你完全不用头脑,因为如果你用用头脑的话,你就会了解,你只不过供给一点液体罢了。你流出水,好使我能把我心里的东西清楚地表达出来,真正在纸上写字的是笔呀!任何人都不会怀疑这一点。大多数的人对于诗的理解和一个老墨水壶差不了多少。”
“你的经验实在少得可怜!”墨水壶说。“用不到一个星期,你就已经累得半死了。你幻想自己是一个诗人吗?你不过是一个佣人罢了。在你没有来以前,我可是认识不少你这种人。你们有的是属于鹅毛(注:古时的笔是用鹅毛管做的。)这个家族,有的是英国造的!鹅毛笔和钢笔,我都打过交道!许多都为我服务过;当他——人——回来时,还有更多的会来为我服务,——他这个人代替我行动,写下他从我身上取出来的东西。我倒很想知道,他会先从我身上取出什么来。”
“墨水!”笔说。
晚上很迟的时候,诗人回来了。他去参加了一个音乐会,听了一位杰出提琴家的演奏,而且还被这美妙的艺术迷住了。这位音乐家在他的乐器上奏出惊人的丰富的调子、一会儿像滚珠似的水点,一会儿像在啾啾合唱的小鸟,一会儿像吹过枞树林的萧萧的风声。他觉得听到自己的心在哭泣,但是在和谐地哭泣,像一个女人的悦耳的声音一样。看样子不仅是琴弦在发出声音,而且是弦柱、甚至梢和共鸣盘在发出声音。这是一次很惊人的演奏!虽然乐器不容易演奏,但是弓却轻松地在弦上来回滑动着,像游戏似的。你很可能以为任何人都可以拉它几下子。
提琴似乎自己在发出声音,弓也似乎自己在滑动——全部音乐似乎就是这两件东西奏出来的。人们忘记了那位掌握它们和给与它们生命与灵魂的艺术家。人们把这位艺术家忘掉了,但是这位诗人记得他,写下了他的名字,也写下了他的感想:
“提琴和弓只会吹嘘自己的成就,这是多么傻啊!然而我们人常常干这种傻事——诗人、艺人、科学发明家、将军。我们表现出自高自大,而我们大家却不过是上帝所演奏的乐?罢了。光荣应该属于他!我们没有什么东西可以值得骄傲。”
是的,诗人写下这样的话,作为寓言把它写下来的,并且把它题名为:艺术家和乐器。
“这是讲给你听的呀,太太!”当旁边没有别人的时候,笔这样对墨水壶说。“你没有听到他在高声朗诵我所写的东西么?”
“是的,这就是我交给你、让你写下的东西呀,”墨水壶说。“这正是对你自高自大的一种讽刺!别人挖苦你,你却不知道!我从心里向你射出一箭——当然我是知道我的恶意的!”
“你这个墨水罐子!”笔说。
“你这根笔杆子!”墨水壶也说。
它们各自都相信自己回击得很好,回击得漂亮。这种想法使得它们感到愉快——它们可以抱着这种愉快的心情去睡觉,而它们也就睡着了。不过那位诗人并没有睡去。他心里涌出许多思想,像提琴的调子,像滚动的珠子,像吹过森林的萧萧风声。他在这些思想中能够触觉到自己的心,能够看到永恒的造物主的一线光明。
光荣应该属于他!